street name sign of dutch songs songwebsite songsite holland netherlands






In the Overtuin

Dutch songs with music and English translation !







 
 
 
 
 
 
 
 
 
 



Or visit:


 
 
picture children singing dutch children's songs by tineke vlaming
 
 
picture man with lute by frans hals dutch folk songs
 
 
 


Home         Search         Guestbook         Colophon

Dutch children's songs         Dutch folk songs         Dutch chansons


Jules de Corte - I would like to know the reason

Dutch songs with English translation, translated in English


<<  In our own Jordaan
Johnny Jordaan
  All songs
50's
   >>



picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

Jules de Corte - I would like to know the reason
Lyrics and music: Jules de Corte
(1955)

Jules de Corte - Ik zou wel eens willen weten
Tekst en muziek: Jules de Corte
(1955)


©  copyright translation

picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation



Dutch song Jules de Corte - Ik zou wel een willen weten
with lyrics, music, video and English translation songtext


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I would like to know the reason
Why mountains rise high in the sky
Perhaps to collect all the snow fall
Or to shield the deep valley from cold air
Or perhaps they are pillars that carry the heaven's arch
That's the reason mountains are high

Ik zou weleens willen weten
Waarom zijn de bergen zo hoog
Misschien om de sneeuw te vergaren
Of het dal voor de kou te bewaren
Of misschien als een veilige stut voor de hemelboog
Daarom zijn de bergen zo hoog


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I would like to know the reason
Why oceans are so very deep
Perhaps so the fish will be happy
They can't do very well without water
Or perhaps to the glory of God who created earth
That's the reason oceans are deep

Ik zou weleens willen weten
Waarom zijn de zeeën zo diep
Misschien tot geluk van de vissen
Die het water zo slecht kunnen missen
Of tot meerdere glorie van God die de wereld schiep
Daarom zijn de zeeën zo diep


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I would like to know the reason
Why clouds move so fast through the sky
Perhaps it is a lesson to mankind
Telling us borders are illusions
But it also could be just an elegant angels play
That's the reason clouds move so fast

Ik zou weleens willen weten
Waarom zijn de wolken zo snel
Misschien dat het een les aan de mens is
Die hem leert hoe fictief een grens is
Of misschien is het ook maar eenvoudig een engelenspel
Daarom zijn de wolken zo snel


picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation

I would like to know the reason
Why most of the people are tired
Perhaps 'cause they're hasty and hurried
Or because they have thousands of questions
And for such a long time they have been on their way to peace
That's the reason people are tired

Ik zou weleens willen weten
Waarom zijn de mensen zo moe
Misschien door hun jachten en jagen
Of misschien door hun tienduizend vragen
En ze zijn al zolang onderweg naar de vrede toe
Daarom zijn de mensen zo moe



©  copyright translation

picture garland guirlande symbol of dutch song translated English translation



Jules de Corte (1924-1996) was a Dutch singer-songwriter and pianist. He became blind as a two-year-old child and learned to play the piano in the school for the blind.

After his school-years he became organist in a church, gave piano lessons and played the piano at parties and weddings. In 1946 he started to play the piano on the radio, in shows like The clock strikes nine/Negen heit de Klok.

In the years 1945-1985 De Corte wrote hundreds of songs, performed on the radio, made successful theatre shows and wrote several books. In 1955 he released his first record, The birds/De vogels. The accompanying single with above song, was awarded with a Golden Record.

jules de corte ik zou wel eens willen weten         jules de corte luisterliedjes ik zou wel eens willen weten

He released over 30 albums, like The very few people/De enkeling (1964), For who wants to hear it/Voor wie luisteren wil (1971) and In a frame/Ingelijst (1990). Jules de Corte is both praised for his poetic lyrics and his to the point formulated philosophical thoughts, as well as for his recognizable music that neatly matches the content of the song.

Recurring themes are love, happiness/bliss, the earth and the individual human being, loneliness and human proportions. His most famous song, 'I would like to know the reason' (1955), was covered by many artists, like Martine Bijl, Willeke Alberti, Ruth Jacott and Paul de Leeuw.

Jules de Corte was awarded with the Visser Neerlandia Award, the Louis Davids Award, a Golden Harp and an Edison Award. He married two times and had six children.

icon list orange   More translated Dutch songs in the genre 'theatre song' and more with the theme 'contemplative songs'. See also the list of Dutch artists with all their songs on this website.
dutch flag the netherlands holland   Lyrics 'Ik zou wel eens willen weten' on Dutch website: Nederlandse songteksten.



Search all Dutch pop songs, chansons
alphabetically / genres / themes
singers / songwriters


∗         ∗         ∗

icon dutch flag     Find over 3000 Dutch and English songtexts     icon dutch flag
on our Dutch website 'Nederlandse en Engelse songteksten'


∗         ∗         ∗

icon dutch flag  nederlandse liedjes met muziek vertaald naar het Engels met Engelse vertaling  flag german germany deutsch  niederländische lieder mit musik aus die Niederlande mit übersetzung in Englisch  flag french france  chansons néerlandais de pays bas hollande avec traduction en anglais  flag spain espagne espagnol  canciones holandes de países bajos con translaciones traducción en inglés  flag italian italy  canzone olandese olanda con musica traduzione inglese  flag europenian europe

∗         ∗         ∗


picture children singing dutch children's songs by tineke vlaming   picture man with lute by frans hals dutch folk songs   picture music things by holowaty dutch music pop songs chansons

Dutch children's songs   Dutch folk songs   Dutch pop songs/chansons


©  copyright translation
(2016)


<<  In our own Jordaan
Johnny Jordaan
  All songs
50's
   >>


Dutch children's songs         Dutch folk songs         Dutch chansons

Home         Search         Guestbook         Colophon